いまふと思ったのだが、コンパクト、日本語に無理やり訳すとするとどうなるのだろう。昔何か無理やり訳していたりしてそのときの訳語とか何かないの鍵アカウントなので直接の引用は控えるが, 「立花俊一、リーマン幾何学、朝倉書店では実際に完閉と書かれている」という事も教えて頂いた. 何で使われなくなったのだろう, というのも気になる. どう調べればいいのかよく分からないが数学史でこういう言葉の定義や変遷とか調べるのも面白そう.
@phasetr 完閉と読んでいたという話を何人かの先生から聞いたことが
@ysgr_sasakure @phasetr
@ysgr_sasakure !!!感謝感激雨霰!!!
@phasetr 緊密と言う訳もありますね
0 件のコメント:
コメントを投稿